首屆世界中醫(yī)藥亳州論壇發(fā)布了《ISO 18662-1:2017 中醫(yī)藥-術(shù)語-第一部分中藥材術(shù)語》,這將加快中醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn)化進程。
據(jù)了解,多年來,由于中藥材名詞術(shù)語缺乏統(tǒng)一的國際標(biāo)準(zhǔn),對國際學(xué)術(shù)交流、教育、貿(mào)易等造成了極為不利的影響。2013年初,由世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會有關(guān)負(fù)責(zé)人領(lǐng)銜,以《中醫(yī)基本名詞術(shù)語》為基礎(chǔ),ISO/TC249(國際標(biāo)準(zhǔn)組織/中醫(yī)藥技術(shù)委員會)提出新國際標(biāo)準(zhǔn)提案《中藥材術(shù)語》,澳大利亞、加拿大、中國、德國等國家提名專家參與項目,經(jīng)過反復(fù)修改論證,最終達成共識。
國際標(biāo)準(zhǔn)化組織中醫(yī)藥技術(shù)委員會副主席沈遠(yuǎn)東表示,這是ISO/TC249出版的首個術(shù)語標(biāo)準(zhǔn),其中498種中藥材首次獲得國際通用名。這是中醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn)化基礎(chǔ)類標(biāo)準(zhǔn)領(lǐng)域的一個標(biāo)志性成果,將加快中醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn)化進程。